جستجوی این وبلاگ

۱۳۹۵ آبان ۲۰, پنجشنبه

سخنرانی مقدماتی دونالد ترامپ رئیس‌جمهور جدید آمریکا

لينك به منبع:
سخنرانی دونالد  ترامپ

سخنرانی دونالد ترامپ


در انتخابات ریاست‌جمهوری آمریکا که از بامداد سه‌شنبه به وقت محلی در ایالت‌های مختلف شروع شد و نتیجه آن پس از نیمه‌شب اعلام گردید، سرانجام دونالد ترامپ با کسب 28۹ رأی الکترال از حد نصاب 270 رأی لازم فراتر رفت و به‌عنوان چهل وپنجمین رئیس‌جمهور آمریکا برگزیده شد؛ در این رقابت انتخاباتی که از سوی بسیاری از ناظران تاریخی توصیف شده است هیلاری کلینتون کاندیدای حزب دموکرات 218 رأی الکترال کسب کرد.

هم‌زمان با انتخابات ریاست‌جمهوری، انتخابات کنگره آمریکا نیز برگزار شد و جمهوری‌خواهان توانستند اکثریت خود را هم در مجلس سنا و هم در مجلس نمایندگان حفظ کنند.
در ایالت آریزونا سناتور جان مک‌کین رئیس ‌کمیته قوای مسلح سنا، برای یک دوره دیگر انتخاب شد.

آسوشیتدپرس طی گزارشی درباره پیروزی ترامپ تصریح کرد که این موفقیت کاندیدای حزب جمهوریخواه به ‌یمن کسب آرا از ایالتهایی مثل پنسیلوانیا و ویسکانسین محقق شد که به‌طور سنتی به کاندیدای دموکرات رأی می‌دادند یا ایالت‌های دیگر هم‌چون فلوریدا و اوهایو که در آن رقابت فشرده‌یی در جریان بود.

در پی قطعی‌شدن پیروزی دونالد ترامپ، وی پس از سخنرانی معاونش مایک پنس در جمع هوادارانش در نیویورک سخنرانی کرد و گفت:
ترامپ: من هم‌اینک تماسی از وزیر کلینتون داشتم. او به ما تبریک گفت. تبریک به همه ما بود. به‌خاطر پیروزی‌مان و من به او و خانواده‌اش در کارزاری بسیار، بسیار سخت تبریک گفتم. منظورم این است که او به‌سختی جنگید. هیلاری مدتها کار کرد و برای مدت زیادی به‌سختی تلاش کرد و ما به او به‌خاطر خدماتی که به کشورمان کرده، یک سپاسگزاری مدیونیم. من این‌را از صمیم قلب می‌گویم. اکنون زمان آن است که آمریکا زخم‌های اختلاف را مرحم بگذارند و با هم متحد بشویم. به تمامی جمهوریخواهان و دموکراتها و مستقلین در سراسر این کشور می‌گویم، زمان آن است که به‌عنوان مردمی متحد، گردهم بیاییم. زمان آن فرا رسیده است. به هر شهروند سرزمینمان متعهد می‌شوم که من رئیس‌جمهور همه مردم آمریکا خواهم بود و این برای من بسیار مهم است. برای کسانی که انتخاب کردند.. که از من در گذشته حمایت نکنند که تعدادشان کم بود، من برای راهنمایی‌ها و کمکتان دست یاری دراز می‌کنم تا بتوانیم با هم کار کنیم و کشور بزرگمان را متحد کنیم.

همان‌طور که از ابتدا گفتم، آنچه داشتیم کارزار نبود بلکه یک جنبش بی‌سابقه و بزرگ بود که از میلیونها زن و مردم سخت‌کوش تشکیل شده بود که عاشق کشورشان بودند و آینده‌یی بهتر و روشن‌تر برای خودشان و خانواده‌هایشان می‌خواستند.
جنبشی متشکل از تمامی نژادها، مذاهب، با سوابق و اعتقادات که از دولتمان می‌خواهند و انتظار دارند که به مردم خدمت کند و به مردم خدمت خواهد کرد.
ما پروژه رشد ملی و تجدید آن‌را شروع خواهیم کرد. من از استعدادات خلاق مردممان استفاده کرده و به بهترین و آگاه‌ترین‌ها برای به‌کارگیری استعدادات فوق‌العادهشان برای منافع همه فراخوان می‌دهم.

این امر محقق می‌شود. ما یک طرح اقتصادی عالی داریم. ما رشدمان را دوبرابر می‌کنیم و ما بزرگترین اقتصاد جهان را داریم. همزمان ما با تمامی کشورهای دیگری که خواستار همکاری با ما باشند، همکاری می‌کنیم. ما روابطی عالی خواهیم داشت. ما انتظار داریم روابطی عالی داشته باشیم. هیچ آرزویی بزرگ نیست، هیچ چالشی بزرگ نیست. اگر بخواهیم، هیچ چیزی دست‌نیافتنی نیست.
می‌خواهم به جامعه جهانی بگویم در حالی که ما همواره منافع آمریکا را در اولویت قرار می‌دهیم، با هر کسی منصفانه معامله می‌کنیم. همه مردم و همه کشورهای دیگر. ما به‌دنبال زمینه مشترک، نه خصومت، همکاری و نه جنگ خواهیم رفت».

دونالد ترامپ در ادامه سخنرانی خود در نیویورک، از خانواده و نزدیکانش و کسانی که او را در این کارزار انتخاباتی همراهی و پشتیبانی کردند.. قدردانی کرد، و افزود: «شما از من به شکل بی‌سابقه‌یی حمایت کردید و به شما خواهم گفت که ما گروه بزرگی داریم. می‌دانید آنها به ما می‌گفتند تعداد کارمندان شما کم است. در حالی‌که این‌طور نیست. به همه نفراتی که این‌جا داریم نگاه کنید. و کلین و کریس و رودی و استیپ و دیوید. ما افراد بی‌نهایت با استعدادی در این‌جا داریم؛ می‌خواهیم به شما بگوییم که این کار بسیار ویژه بود.

می‌خواهم به‌طور خاص از شهردار پیشینمان رودی جولیانی تشکر کنم. او باور نکردنی است. باورنکردنی. او با ما سفر کرد، به تمامی جلسات رفت، رودی هیچ‌وقت تغییر نمی‌کند. رودی کجاست؟ او کجاست؟

دوستان، فرماندار کریس کریستی باورنکردنی بود. کریس متشکرم. اولین نفر، اولین سناتور، اولین سیاستمدار بزرگ. بگذارید بگویم. او بسیار در واشینگتن مورد احترام است. باهوشترین فردی که می‌توانید پیدا کنید. سناتور جف سشن. جف کجاست؟ مردی بزرگ یک مرد بزرگ. رقیبی سرسخت. رقابت با او ساده نبود؟

او کیست؟ آیا این شهردار است که پیدایش شد؟ آیا این رودی است؟ بیا این‌جا، او یک دوست واقعی است. ولی به شما می‌گویم دکتر بن کارسون، او به‌واقع رقیب من بود، زیرا یکی از کسانی بود که در مناظره‌ها با دموکراتها شرکت داشت.
و من می‌توانم بگویم، در حالی‌که کارزار تمام شده، جنبش ما اکنون به‌واقع شروع شده است. ما می‌خواهیم خیلی فوری برای مردم آمریکا کار کنیم. ما می‌خواهیم کاری کنیم که امیدواریم شما به رئیس‌جمهورتان افتخار کنید. شما بسیار مفتخر خواهید شد. تکرار می‌کنم. این باعث افتخار من است. این شبی فراموش‌ناشدنی برای من بود. دو سال فراموش‌نشدنی برایم بود و من این کشور را دوست دارم. متشکرم. بسیار متشکرم. از مایک پنس، از شما بسیار متشکرم.

نتایج انتخابات کنگره آمریکا:در انتخابات کنگره آمریکا که هم‌زمان با انتخابات سراسری ریاست‌جمهوری، برای تمامی کرسی‌های مجلس نمایندگان و ۳۴کرسی سنا برگزار می‌شد، حزب جمهوریخواه اکثریت خود را در هر دو مجلس، با کسب 51 کرسی سنا و 236 کرسی مجلس نمایندگان حفظ کرد.

سناتور جان مک‌کین رئیس کمیته قوای مسلح سنا که برای ششمین دوره‌اش در سنا در ایالت آریزونا به پیروزی رسید، در سخنرانی خود بعد از انتخابات گفت، به سختی تلاش خواهد کرد تا با همکاری با رئیس‌جمهور جدید و همکارانش از هر دو حزب، مسائل کشور را حل کند.

در انتخابات مجلس نمایندگان آمریکا، پل رایان رئیس کنگره در ایالت ویسکانسین مجدداً انتخاب شد؛ از سوی دیگر نانسی پلوسی رهبر اقلیت دموکرات کنگره نیز در ایالت کالیفرنیا مجدداً به پیروزی رسید.

پل رایان ضمن تبریک پیروزی دونالد ترامپ در انتخابات ریاست‌جمهوری تصریح کرد که این پیروزی، اعتراضی علیه وضعیت موجود در سیاستهای جاری این کشور محسوب می‌شود.

در پی انتخاب دونالد ترامپ، باراک اوباما طی تماسی با او، پیروزی‌اش را تبریک گفت و از او دعوت کرد تا روز پنجشنبه برای بحث بر سر انتقال قدرت، از کاخ سفید دیدار کند.

رهبران کشورهای مختلف جهان نیز پیروزی دونالد ترامپ را در انتخابات ریاست‌جمهوری آمریکا تبریک گفتند.
پاپ رهبر کاتولیک‌های جهان طی پیام کوتاهی خواهان همکاری برادرانه شد.
وزیر خارجه واتیکان برای دونالد ترامپ آرزوی موفقیت کرد، و گفت: «همه باید تلاش کنند تا وضعیت جهان را تغییر بدهیم؛ چون هم‌اکنون (وضعیت دنیا) عمیقاً از هم‌گسیخته و (همراه با) منازعات جدی است».

فرانسوا اولاند رئیس‌جمهور فرانسه طی یک پیام ویدئویی ضمن تبریک به ترامپ، اضافه کرد: «آمریکا از اصلی‌ترین شرکای فرانسه است و بحث بر سر صلح، مبارزه با تروریسم، وضعیت در خاورمیانه و روابط اقتصادی و حفظ کره زمین است. من در ارتباط با همه این موضوعات به سرعت با دولت آمریکا وارد بحث خواهم شد...»

آنگلا مرکل صدراعظم آلمان گفت که کشورش با رئیس‌جمهور بعدی آمریکا همکاری نزدیکی بر اساس ارزش‌های بردباری خواهد داشت.

وی گفت: «آلمان و آمریکا بر اساس ارزش‌های دموکراسی، آزادی و احترام به قانون و کرامت انسان، فارغ از اصل و نسب، رنگ پوست، مذهب، جنسیت... و نظرگاههای سیاسی همکاری خواهند داشت».

ترزامی ‌نخست‌وزیر انگلستان گفت: «ما شرکای قوی و نزدیکی در زمینه تجارت، امنیت و دفاع هستیم و چنین باقی خواهیم ماند».

پرزیدنت محمود عباس رئیس دولت فلسطین طی بیانیه‌یی ضمن تبریک به دونالد ترامپ ابراز امیدواری کرد که «صلح در دوران (ریاست‌جمهوری) او محقق شود».

دونالد توسک رئیس شورای اروپا طی نامه‌یی به دونالد ترامپ تبریک گفت و از وی دعوت کرد در اولین فرصت ممکن، به اجلاس سران اتحادیه اروپا بیاید.

فدریکا موگرینی رئیس سیاست خارجی اتحادیه اروپا نیز گفت: «روابط اتحادیه اروپا و آمریکا عمیق‌تر از هرگونه تغییری در سیاست‌هاست. ما به همکاری با هم ادامه خواهیم داد».

نخست‌وزیر کانادا با تأکید بر همکاری نزدیک با دولت بعدی آمریکا گفت که این همکاری موضوعاتی هم‌چون تجارت، سرمایه‌گذاری، صلح و امنیت جهانی را در برمی‌گیرد.

نخست‌وزیر اسکاتلند نیز گفت که هر چند این انتخابات نتیجه مورد نظرش را در پی نداشته، اما این انتخاب مردم آمریکاست و باید به آن احترام گذاشته شود.
وی هم‌چنین، گفت: «به‌عنوان یک زن می‌خواهم از هیلاری کلینتون تشکر کنم. کاندیداتوری (او) یک نقطه عطف برای زنان است».

مجله تایم آمریکا گزارش داد: «رهبران و مقامهای سراسر جهان، با شوک، امید و تبریک، نسبت به (پیروزی) دونالد ترامپ... بر هیلاری کلینتون واکنش نشان دادند».

هم‌زمان رسانه‌های بین‌المللی گزارش دادند که در پی انتخاب ترامپ به‌عنوان رئیس‌جمهور آمریکا، بازارهای جهانی سقوط کردند.. ، اما مدتی بعد به میزانی به‌حالت قبل بازگشتند.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر